Non è solo questione di lavoro o di obiettivi. È per la nostra vita che stiamo lottando.
This is not just jobs or issues, this is our lives we're fighting for.
Separare gli obiettivi è il modo più efficace per ottenere quello che desiderano.
To divide the targets is the most effective way to deliver what they desire.
La realizzazione di questi obiettivi è essenziale per aiutare gli Stati membri a raggiungere i fini generali di Europa 2020.
The achievement of these goals is important to help Member States reach the overall targets of the Europe 2020 strategy.
Destinato al raggiungimento di risultati, il programma "Allineamento obiettivi" è un approccio integrato che mette in grado entrambe le parti di fornire dei risultati commerciali, più o meno complessi.
Intended to achieve results, the Goal Alignment program is an integrated approach empowering both parties to deliver business results, both ‘hard’ and ‘soft’.
Credo che sia necessario un dibattito autentico, e poiché siamo in democrazia il contesto migliore per confrontarsi sul nostro futuro e sui nostri obiettivi è proprio quello delle elezioni europee.
I believe we need a real debate and in a democracy the best way to debate is precisely in elections at the European level on our future and our goals;
Uno di questi obiettivi è quello di ottenere l'adrenalina di guida.
One of these goals is to get the driving adrenaline.
Se uno dei suoi obiettivi è la scuola di specializzazione, il governo o le imprese, una laurea in Scienze Politiche fornirà gli strumenti necessari agli studenti per realizzare il loro potenziale.
Whether one's goal is graduate school, government, or business, a Political Science degree will provide the tools needed for students to realize their potential. Read More
Guardare il calcio, in cui ci sono molti obiettivi, è noioso.
Watching football, in which there are many goals, is boring.
Con l'esperienza acquisita nel perseguire questi obiettivi, è diventato chiaro che la capacità di raggiungerli in modo efficiente dipende anche in buona misura dal modo in cui vengono impostate le norme.
As progress towards these objectives is being achieved, it has also become clear that the way in which we regulate has considerable impact on whether we meet these objectives efficiently.
È uno dei materiali che utilizziamo di più; uno dei nostri obiettivi è aumentare la quantità di cotone proveniente da fonti più sostenibili.
One of the most widely-used materials; we’re striving to increase the amount of cotton coming from more sustainable sources.
Uno dei miei tanti obiettivi, è quello di mantenere un livello di controllo sulle risorse della Heart.
One of my many objectives is to maintain a level of control over Heart assets.
Per raggiungere la maggior parte degli obiettivi, è importante scegliere gli obiettivi giusti da raggiungere.
In order for us to fulfill most of the goals, it is important to choose the right goals to achieve.
Essere chiari sui propri obiettivi è più efficace che cercare di affermarli in maniera diplomatica.
I think being clear with your objectives is more important than trying to present your ideas in a non-confrontational manner.
Far sentire speciali i suoi obiettivi, è la sua specialità!
Making targets feel special... that's her thing.
La nostra funzione di definizione degli obiettivi è lì per aiutarti a stabilire quanti soldi vuoi accumulare ed entro quale data.
Our goal-setting feature is there to help you determine how much money you want to accumulate and by what date.
L'impostazione degli obiettivi è un ottimo modo per aiutarli a stare in pista e pensare all'immagine BIG.
Setting goals is a great way to help them stay on track and think about the BIG picture.
La scelta corretta degli obiettivi è un punto importante.
The correct choice of lenses is an important point.
Gli oratori hanno sottolineato che la chiave di volta per raggiungere gli obiettivi è la flessibilità del sistema, e che è importante prendere in considerazione gli aspetti interregionali, interindustriali e intersettoriali.
The speakers highlighted that the key to reaching the goals was the flexibility of the system, and that it was important to look into cross-regional, cross-industrial and cross-sectoral aspects.
Per raggiungere questi obiettivi, è necessario avere dei muscoli sani.
To be able to achieve these goals, healthy muscles are needed.
Uno dei nostri principali obiettivi è l’eliminazione o la considerevole riduzione dell’utilizzo dei solventi nei nostri processi produttivi.
One of our primary goals is to eliminate or considerably reduce the use of solvents in our production processes.
Stabilire degli obiettivi è una parte molto importante della mia attività; fin dall'inizio ero consapevole del fatto che per avere successo, dovevo stabilire degli obiettivi e impegnarmi a conseguirli.
Goal setting has played a huge part in my business, right from the beginning I knew that in order to be successful I had to set goals and commit to them.
Per raggiungere questi obiettivi, è possibile selezionare uno strumento con manico in plastica, che hanno inserti in gomma.
To achieve these goals, you can select a tool with plastic handle, which have rubber inserts.
L'Agenzia, aperta a tutte le nazioni che ne condividono gli obiettivi, è attualmente costituita da 31 paesi membri.
The Agency, which is open to all nations that share its objectives, currently has 29 member countries.
Comprendere la malattia di Parkinson, imparare a convivere con la malattia e imparare ad accettare nuove sfide ed obiettivi è fondamentale, al pari della gestione pratica della malattia stessa.
Understanding Parkinson’s disease, relating to the new situation in life, and learning to accept new goals and challenges, are almost as important as practical management of the disease.
Per acquisire gli obiettivi, è necessario rimanere in vita il più a lungo possibile, attraverso quattro livelli e fare il massimo punteggio.
To acquire the objectives, you must stay alive as long as possible through four levels and make maximum score.
Tuttavia, il raggiungimento degli obiettivi è impossibile senza un lavoro ben coordinato di tutti i dipartimenti del paese.
However, the achievement of goals is impossible without well-coordinated work of all departments of the country.
Inoltre, uno dei nostri obiettivi è anche quello di stimolare il dibattito e la riflessione fra i gruppi d'interesse dell'EU-OSHA e di fornire una piattaforma per il dibattito fra esperti e responsabili politici a vari livelli.
We also aim to stimulate debate and reflection among EU-OSHA's stakeholders and to provide a platform for debate between experts and policy-makers at various levels.
Ai fini della prevenzione e della lotta contro le forme di criminalità rientranti nell'ambito dei suoi obiettivi, è necessario che Europol disponga delle informazioni più complete e aggiornate possibili.
For the purposes of preventing and combating crime falling within the scope of its objectives, it is necessary for Europol to have the fullest and most up-to-date information possible.
Cogliere questi obiettivi è la nostra priorità assoluta.
To achieve this is our top priority.
Usa il tuo puntatore laser per indicare tutti gli obiettivi, è conveniente per la vostra vita quotidiana
Use your laser pointer to point any targets, it's convenient for your daily life
Uno degli obiettivi è il miglioramento del quadro normativo sui luoghi di rifugio per le navi in difficoltà.
The proposed objectives include improving the legal framework on places of refuge for ships in distress.
L'acquisizione di obiettivi è importanteche è meglio prendere sul serio.
The acquisition of lenses is an importantwhich is better to take seriously.
Uno dei principali obiettivi è quello di sostenere il diritto del minore a mantenere i contatti con entrambi i genitori, anche se questi sono separati o risiedono in paesi dell’UE diversi.
One of its main objectives is to uphold children’s right to maintain contact with both parents, even if they are separated or live in different EU countries.
Tuttavia, per assicurare che lo strumento sia efficace e raggiunga gli obiettivi è auspicabile che si possa applicare a una gamma più ampia possibile di passività non garantite di un ente in dissesto.
However, in order to ensure that the bail-in tool is effective and achieves its objectives, it is desirable that it can be applied to as wide a range of the unsecured liabilities of a failing institution as possible.
Ci sono certe situazioni in cui un’organizzazione che sia sostenibile sul lungo periodo non sopravvive di passione, per quanto allo stesso tempo uno degli obiettivi è sicuramente di incanalare quella stessa passione.
There were certain ways in which a sustainable organization doesn’t work on passion, at the same time that you want to be able to harness passion.
L'attuale architettura dei programmi che si propongono di raggiungere tali obiettivi è ancora troppo frammentata.
However, the current architecture of the programmes which aim to achieve these objectives is still too fragmented.
Uno dei nostri obiettivi è stato quello di potenziare i nostri programmi di istruzione superiore.
One of our goals has been to boost our higher education programmes.
La pulizia del corpo della fotocamera e degli obiettivi è essenziale per conservare la propria attrezzatura in buone condizioni, ma è anche una procedura delicata.
Cleaning your camera body and lenses is essential to keep your equipment in good condition, but it is also a delicate procedure.
Per esempio, uno degli obiettivi è assicurare un accesso ultraveloce a internet che aiuterà i cittadini a fare acquisti, creare, imparare, socializzare e interagire online e che è un presupposto fondamentale per la crescita dell'economia.
For example, it would aim to ensure very fast internet access that will help enable citizens to shop, create, learn, socialise and interact online and is also essential for the economy to grow.
Nel conseguire tali obiettivi è fondamentale la cooperazione internazionale."
International collaboration is vital in achieving these aims."
1) La chiarezzaé: Definire i tuoi obiettivi è essenziale, è la base.
1) The clarityé: Defining your objectives is essential, it is the basis.
Una volta selezionati gli obiettivi, è necessario installare il gioco.
Once targets are selected, you will need to install the game.
Aiutare le aziende a raggiungere i propri obiettivi è già un successo.
Helping companies achieve their goals is its own reward.
Ad esempio, stabilire gli obiettivi è sempre una questione di compromesso tra l'implementazione dei principi e dei risultati dell'organizzazione, i mezzi disponibili e il risultato desiderato, ecc.
For example, setting goals is always a matter of compromise between the implementation of the principles and results of the organization, the available means and the desired outcome, etc.
Il primo test per questi obiettivi è arrivato al COP21, quando 190 nazioni hanno firmato l’Accordo di Parigi sul clima, portando con fermezza il mondo sul sentiero verso un’economia più verde.
The first test of the Goals came at COP21, when 190 nations agreed the historic Paris Agreement on climate, setting the world firmly on the path towards a decarbonised economy.
Uno dei loro obiettivi è sviluppare la prossima generazione di carburanti, biocarburanti, usando risorse locali e sicure.
One of the national aeronautics goals is to develop the next generation of fuels, biofuels, using domestic and safe, friendly resources.
Avere degli obiettivi è importante, perché se vuoi cambiare rotta e dirigere la nave di una grande città in una nuova direzione devi sapere dove stai andando e perché.
Having goals is important, because if you want to change and steer the ship of a big city in a new direction, you need to know where you're going and why.
Se vi dico solo che uno di questi obiettivi è quello di debellare la fame e la povertà estrema, potete farvi un'idea della grande ambizione.
If I tell you that just one of those targets is to eradicate extreme hunger and poverty, you get a sense of the ambition.
La ragione per cui davvero amo questi obiettivi è che sono otto.
And the reason I really like these goals is that there are eight of them.
6.0587108135223s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?